Luckymix Kft. logo


Főmenü

Fordító Iroda

Bevezetés

Szolgáltatások
Fordítás
Lektorálás
Tolmácsolás
Záradékolt fordítás
Szerkesztés

Árlista

Ajánlatkérés

Egyéb információk
Felszereltség
Szakterületek
Nyelvek
Általános Vállalási Feltételek
Rendelési Feltételek
Garanciális Feltételek

Elérhetőség

Szépségszalon

Webáruház

E-mail címünk

Hírlevél

 

Rendelési feltételek


Fordítás, lektorálás, szerkesztés

esetén előzetes megbeszélés nélkül hozhatja, vagy küldheti az anyagot.
Előzetes megbeszélés legfeljebb a határidő, vagy az ár részletesebb megbeszélése miatt lehet szükséges.
 

Tolmácsolás

esetén legalább 24 órával a tolmácsolás megkezdésének időpontja előtt kérjük a megrendelést.
Erre azért van szükség, hogy az Önnek leginkább megfelelő munkatársunkat tudjuk megtalálni. Volt már példa arra, hogy 30 perc alatt tudtunk tolmácsot biztosítani. Azonban ebben az esetben túl sok a bizonytalansági tényező és nem biztos, hogy a legmegfelelőbb tolmácsot tudjuk megtalálni.

  1. Minden esetben írásos megrendelőt kérünk.

    A Megrendelőt Irodánkba telefaxon, levélben, vagy e-mail-en juttathatja el. Ha erre nincs lehetősége, akkor a helyszínen kitöltheti a megfelelő rendelési nyomtatványt.
     

  2. Pontosan tüntesse fel igényeit.

    Ha bizonytalan, kérje segítségünket. Nem célunk, hogy minden eszközzel növeljük az árat, plusz szolgáltatások igénybevételére való rábeszéléssel. A határidő meghatározásánál legegyszerűbb, ha egy dátumot ad meg. Ekkor a mennyiség alapján már egyértelműen adódik a sürgősségi kategória.
     

  3. A fordítandó anyag eljuttatása az Irodába.

    A fordítandó anyag Irodánkba való eljuttatásához ugyanazok a módozatok állnak rendelkezésére, mint a Megrendelő esetében (postán, e-mail-ben, telefaxon, személyesen).
     

  4. Fizetési módozatok.

    A számla kiegyenlítésére pillanatnyilag két módozat áll rendelkezésre. Ezek:

    1. Készpénz

    2. Banki átutalás